Vendredi 16 mai 2008

Kung Fu Panda - bande annonce VF envoyé par Paramount_Pictures_France


Découvrez le nouveau film d'animation des studios Dreamworks !
Avec les voix de Jack Black, Dustin Hoffman, Jackie Chan, Angelina Jolie, Lucy Liu...

Au cinéma le 9 juillet 2008 !

La jungle chinoise est envahie par une horde de léopards. Seule solution pour les autres animaux : s'en remettre à un guerrier prophétique censé les défendre. Problème, le sauveur s'avère être un panda tout ce qu'il y a de plus paresseux, qu'il faudra former afin qu'il devienne un maître incontesté du kung-fu.



par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : VIDEOS CONTE ANIME
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Vendredi 16 mai 2008

1 L'Homme plantait des arbres -Giono envoyé par Quarouble



2 L'Homme plantait des arbres -Giono envoyé par Quarouble


Jean Giono
(1895-1970)

"... il (Giono) ne fait guère partie de l'histoire des idées en son temps. Il ne s'est mis dans le sillage de personne , il n'a pas fait école. On ne peut lui coller d'étiquette , ni résumer son œuvre en une ou deux formules : il s'est profondément renouvelé. Si des romans comme Un de Baumugnes, Batailles dans la montagne, Pour saluer Melville, Mort d'un personnage, Les Ames fortes et Ennemonde parvenaient sans nom d'auteur aux siècles à venir, y décèlerait-on la présence d'un même écrivain ? Quiconque n'a lu qu'un ou deux romans de lui n'a aucune idée de ce qu'il est : il faut lire tout Giono comme il faut lire tout Balzac."

 

Pierre Citron
Giono , Collection Ecrivains de Toujours,
Editions Seuil

 

 

Né à Manosque en 1895 et mort à Manosque en 1970, Jean Giono a vécu au cœur de cette Provence, dans laquelle s'est ancrée toute son œuvre. Il est d'origine modeste : son père, d'origine italienne, est un cordonnier et sa mère, d'origine provençale, est repasseuse. Fils unique, il suit ses études au collège de Manosque. En 1911, son père étant tombé malade, Jean Giono, qui n'a que 16 ans, doit arrêter ses études pour aider financièrement ses parents. Il devient employé de banque à Manosque. Il y restera, hormis la période de la première guerre mondiale, jusqu'en 1929.

La première guerre mondiale va le traumatiser. En 1916, il participe à la bataille de Verdun. Son meilleur ami ainsi que beaucoup de ses camarades sont tués. Lui, ne sera que "légèrement" gazé. Il reste choqué par l'horreur de la guerre, les massacres, la barbarie et sera un pacifiste convaincu.

Son père meurt en 1920. La même année, il épouse Elise Maurin, une jeune enseignante de Manosque. Il publie en 1924, Accompagnés de la Flûte, un premier recueil de vers.

Il écrit ensuite Naissance de l'Odyssée, qui est refusé par un éditeur et qui ne sera publié qu'en 1930. Puis il écrit Colline. Ce livre parait en mars 1929 chez Grasset et connaît un grand succès tant chez le public que chez les critiques. La même année, il publie, en Août, Un de Beaumugnes, le deuxième volet après Colline, de la Trilogie de Pan et dont Regain, publié l'année suivante sera le troisième volet. Gide, Paulhan, Chamson, et Guehenno l'encouragent avec enthousiasme. Giono décide alors de ne se consacrer qu'à l'écriture et quitte son emploi à la banque. Il achète, en s'endettant, la maison du Paraïs, sur les pentes de la colline du Mont d'Or. Il la restaurera, l'agrandira au fil des ans et l'habitera jusqu'à sa mort.

Il publie, en 1931, Regain, un roman dont l'histoire se déroule à Aubignane, un village quasi-désert des Basses-Alpes et qui va retrouver vie grâce à Panturle, un colosse sauvage et à la vieille Mamèche, une veuve qui a perdu son fils.

Durant les années trente, Giono compose des récits de plus en plus symboliques. Epiques, allégoriques et lyriques, ses romans enthousiasment la jeunesse. Giono, lui, ne perd aucune occasion d'afficher son pacifisme et de réaffirmer sa foi en la nature et en la tradition rurale. Il en appelle à une révolte contre le "machinisme" qui détruit les "vraies richesses".

Très sollicité , Giono se rapproche des communistes , mais s'en éloigne très vite, renvoyant dos à dos les systèmes capitaliste et communiste. Il publie alors de très nombreux manifestes pacifistes. Ces écrits lui vaudront d'être arrêté des le début de la seconde guerre mondiale et d'être emprisonné près de Marseille, pendant deux mois. Un non-lieu sera finalement prononcé et Giono sera libéré des obligations militaires. Il s'abstient alors de tout engagement politique et se consacre à son œuvre, notamment à la traduction de Moby Dick de Melville.

En septembre 1944, après la libération, il est à nouveau, injustement, emprisonné, notamment du fait de la rancune tenace que lui vouent les communistes. Il sera libéré en janvier 1945, sans avoir été inculpé. Il est exclu du Comité national des écrivains et ne peut rien publier pendant trois ans. Il puise dans cette mise en quarantaine, une nouvelle vigueur et une ironie incisive.

Le Giono de l'après-guerre relègue la nature au second plan et met l'homme, avec toute sa complexité et son ambiguïté, au cœur de ses romans. L'humanité y est dépeint sous une couleur sombre.

Il commence, en 1945, " Le Cycle du Hussard" avec Angelo (publié en 1958), Mort d'un personnage (1949) , Le Hussard sur le Toit (1951), et le Bonheur fou (1957). Ce cycle le place dans la lignée de Stendhal. Il publie parallèlement une série de grands récits : Un roi sans divertissement (1947), Noé (1948), Les Ames Fortes (1950), Les Grands Chemins (1951) ...

En 1954, il est élu à l'Académie Goncourt. Il publie également des Chroniques ( Voyage en Italie, Notes sur l'Affaire Dominici, Le Désastre de Pavie...) . Il se consacre aussi au cinéma : déjà avant la guerre Marcel Pagnol avait adapté Regain et un épisode de Jean le Bleu (La Femme du boulanger) . En 1958, Giono écrit le scénario de l'Eau Vive et, en 1960, il met en scène Crésus.

Giono subit un premier accident cardiaque en 1962. Il est mort le 9 octobre 1970, à la suite d'une nouvelle crise cardiaque.

 

Guy Jacquemelle

 

 

Sources Bibliographiques

Giono , Collection Ecrivains de Toujours, de Pierre Citron, Editions Seuil

Le Hussard sur le Toit de Jean Giono, étude de Marceline Jacob-Champeau (Editons Nathan)

Dictionnaire des Ecrivains français de Jean Malignon (Editions Seuil)

par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : LES GRANDS AUTEURS
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Vendredi 16 mai 2008
Eric Carle
auteur-illustrateur
1929
Nationalité américaine.
(lieu de naissance : Syracuse)
 


Biographie
Eric Carle est un homme de contrastes. Ses artistes favoris sont Paul Klee et Brueghel.
Eric Carle est né à Syracuse en 1929 et commence à apprendre l'anglais. Ses parents sont originaires d'Allemagne et en 1935 sa famille retourne vivre à Stuttgart où Eric Carle grandit. Rapidement, il se met à apprendre l'allemand. Mais sa ville favorite reste New York, où il habite de 1952 à 1974, puis il construit une maison en pleine nature dans une petite ville des Berkshires. Ses livres sont nombreux, traduits dans de nombreuses langues.
par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : GRANDS ILLUSTRATEURS JEUNESSE
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Jeudi 15 mai 2008

 




DES OMBRES BLEUES

Des ombres bleues se glissent dans le jardin

Des senteurs de mélisse et de romarin

De phloxs, de roses, de seringats

 

Des oiseaux se gargarisent dans leurs bains

Des doigts de fées s’agitent sous la brise

Et je sens le souffle léger des fées

 

Elles s’éveillent et s’animent légères

Comme des ailes de papillons

Les lutins les suivent, tournent en rond

 

C’est l’heure du solstice d’été

Et la lune sur le ciel sourit

Toutes s’en viennent pour laver leurs bébés

 

L’eau murmure entre les pierres moussues

Les pieds des fées s’avancent délicats

Une biche s’approche et boit

 

Le renard se faufile sans bruit

Et la louve observe intriguée

Ce ballet incessant et joli

 

Le bébé s’accroche à sa mère

Et le faon regarde extasié

La scène du bain des bébés

 

Un corbeau croasse, une grenouille coasse

Affolent les fées éthérées

Qui s’envolent au-dessus des prés

 

Déjà le matin se lève

Sur le lac la brume se répand

Et le soleil darde ses rayons

 

Réveille-toi voyons

Entend le concert des oiseaux

Avant que le jour ne se lève.

 

Le printemps explose sur les prés

Les fleurs de tous côtés m’enchantent

Il faut aller le retrouver…

 

Dana Lang, le 15 mai 2008, extraits de livret de prose 4 « dans notre maison rose et bleue » (Droits Réservés).

par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : MA PROSE
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Jeudi 15 mai 2008


Le dicton du 15 Mai,  
Fête de Sainte Denise

À la Sainte-Denise,
Le froid n'en fait plus à sa guise.

par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : DICTONS
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Mercredi 14 mai 2008














Cette catastrophe climatique et humanitaire souligne l'impact des Changements Climatiques mais aussi le lien entre crise climatique, crise alimentaire et crise financière mondiale.



par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : VOUS AVEZ DIT : LES DROITS DE L'HOMME ?
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Mercredi 14 mai 2008


JOYEUSE CASCADE DE LA LIBERTE

Les poissons font des ronds

Quand la terre tourne pas rond

La couleuvre se promène

Quand le vent les malmène

Le coucou chante et l’écho

Nous renvoie des problèmes d’eau

De cultures, de forêts

De rizières, de chênaies

Un horizon de nuages

De violentes images

Saccagées pour l’or vert

Notre mère la Terre

De doux pinsons ramagent

Fins et beaux plumages

Chantent mésanges, roitelets

Sitelles et rossignolets

La vie s’enfuit, orage

Vers de lointains rivages

Car rien ne dure, perdure

Près de la cascade pure

Du jardin japonais

 

Des papillons bleus s’envolent

Les pensées dressent la tête

Au loin on entend le canon

Le bruit des bombes, explosion

Irak en feu sera châtié

Palestiniens meurent assoiffés

Tibétains torturés, violés

Darfour lui abandonné

Drame birman sous la junte

Foyers de guerre, plaintes

Il faut bien vendre des armes

Justifier les militaires

Devant la mort, la maladie

Nous souffrons vulgaires fourmis

Vouloir casser cette Terre

Renier un paradis vert

Dans les cris et les alarmes

De petits enfants en armes

Cessez vite ces combats

Songeons à nous bâtir

Un monde meilleur sans faim

Sans épidémies demain

Dans notre jardin d’éden

Où je vis en souveraine

Je cisèle des verbes mots

Pour les poser sur ton chapeau

Des oiseaux s’aiment sereins

En notre jardin avec soin

Ils élèvent leurs petits

Dans leurs minuscules abris

Paisibles, tranquilles, loin

De cet océan de haine

Des populations sacrifiées

Pour de trop sombres marchés

Ce soir je pense à toi

Qui marche à côté de moi

Jeune fille tibétaine

Dans cette contrée lointaine

Ta jolie tête éclatée

Partout ton nom triomphera

LIBERTE


DANA LANG, extraits de "Dans notre maison rose et bleue" (Droits Réservés).  

Le 13 mai 2008...après son opération d'octobre puis du 6 mai, Maurice est ré hospitalisé en urgence depuis aujourd’hui.

par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : MA PROSE
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Mardi 13 mai 2008

 



Dans la maison rose et bleue

Dix sept ans ont passés

Un printemps est venu

Un hiver est allé

 

De senteurs douces, exquises

En mai elle fleure bon 

De précoces brises

D’avril en floraison

 

Tout va reparaître bientôt

Des prunus aux lilas

Fleuriront les rhodos

Et la pluie chantera

 

Sur la maison rose et bleue

Rendent gaies les abeilles

Le soleil de tes yeux

Allumera mon ciel

 

Tire les pailles du tapis

Sur le seuil la mésange

Veut déjà faire son nid

Comme un petit ange

 

D’avril chante le coucou

Dans ma main, je n’ai rien

Dans la poche un sou

Me fera riche demain

 

Mon ami rouge gorge

Jardine avec moi

Croque un sucre d’orge

J’observe en émoi

 

Nuages d’éphémères

Virevoltent, volètent

S’élèvent dans les airs

Lucioles fluettes

 

Bassin cascade de chansons

Carpes koï rosissent

Se baignent les pinsons

Des nénuphars fleurissent

 

Libellules irisées

Fées, elfes et lutins

Forment danse enchantée

De joyeux chérubins

 

Elsa au jardin d’été

Va cueillir des fraises

Pour son petit déjeuner

Elle se sent très à l’aise

 

Voici venir l’orage

Vite il faut rentrer

Il faut être sage

Pour ne pas se mouiller

 

Eparpillent les feuilles

Le vent et les gouttes  

S’abattent, s’égouttent

Coassent les greneilles

 

Sur nos âmes en déroute !

DANA LANG, extraits du livret de proses " notre maison rose et bleue" (Droits Réservés)

par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : MA PROSE
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Dimanche 11 mai 2008

La forêt des envoûtements envoyé par frimouss159

Musique : MAGIE CELTIQUE
LES DOIGTS DE FEE - Composé par Karin NOBBS,extrait de l'Album " Le Songe de Brocéliande" - collection Musique et merveilles.


Aujourd’hui le 10 mai 2008, tu sors de la clinique où tu es entré le 6 mai 2008,

 

Mon cher coeur,

mon cher amour,

nous pleurions tout à l'heure

sous cet arbre à ton retour.

Il fait si beau

Il semble impossible

d'être malheureux

sous de tels cieux.

Ecoute mon cœur

Tous ces chants d’oiseaux

De la forêt si proche

Leurs trilles s’accrochent

Pour tout rendre beau.

Mon cher coeur,

mon cher amour

va ne pleure pas

allons pas à pas

profitons une seconde

d'un petit moment de magie

sans nos soucis

un instant de bonheur

fugace, vif

sur notre vie.

Mon cher coeur,

mon cher amour

prenons ces jours

l'un après l'autre

chacune de nos journées

pour rejeter la maladie.

Chant du coucou

répétitif et joyeux

chante de son mieux

nous enchante

en nos coeurs,

Mon cher amour

Nous avons dîné

sous le tilleul

assis devant le bassin

en nous souvenant de ce temps

loin, lumineux

où deux, nous le bâtissions

chargés de pierres

et tu souris.

Mon cher coeur,

mon cher amour,

Maison souvenir

Maison de rêve

Travail et voyages

Comblaient notre désespoir

Comme nous aurions dû faire ceci

comme nous aurions pu faire cela

n'empêche que nous sommes là

dans notre jardin merveilleux

blottis côte à côte

frileux et malheureux

de ce mal qui te ronge

et chavire notre vie,

Mon cher amour.

 

Dana, le 10 MAI 2008, extraits de "Notre maison rose et bleue" (Droits réservés)

par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : MA PROSE
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Vendredi 9 mai 2008


Presse par tibetan.fr :

 Déclaration par l’Envoyé spécial de sa Sainteté le Dalaï Lama

vendredi 9 mai 2008

L’Envoyé spécial Kelsang Gyaltsen et moi-même avons eu l’honneur de nous entretenir avec Sa Sainteté le Dalai Lama immédiatement après notre retour de Chine hier. Kalon Tripa (le Premier Ministre) Professeur Samdhong Rinpoche, nous a rejoint lors de cet entretien. Nous avons également échangé avec la vice présidente du Parlement Tibétain en Exil Mrs. Dolma Gyari ce matin. Le Président, Mr. Karma Choephel, est actuellement en visite officielle.

Le 4 mai 2008 à Shenzhen, Chine, nous avons rencontré le Vice Ministre Executif Zhu Weigun et le vice Ministre Sithar du Département du Front Unis du travail du Parti Communiste Chinois. Nous souhaitons exprimer notre reconnaissance à nos hôtes pour avoir accepté notre suggestion d’organiser cette rencontre informelle à Shenzhen, ainsi que d’avoir accordé une rencontre entre représentants sans conseillers.

Le Vice Ministre Executf Zhu Weigun et le Vice Ministre Sithar étaient nos homologues depuis plusieurs années. Cette longue relation nous a permis d’avoir des discussions franches et ouvertes dans une atmosphère amicale et respectueuse, malgré les tensions et la situation grave au Tibet.

Notre principal objectif pour cette rencontre informelle était de discuter de la situation critique au Tibet. Il y avait des points de vue forts et divergents sur la nature ainsi que sur les causes des événements tragiques récents au Tibet.

Ces points de vue furent exprimés de manière franche et sincère. De notre côté, nous avons rejeté catégoriquement les accusations dirigées contre Sa Sainteté le Dalaï Lama d’être l’instigateur des manifestations et des troubles au Tibet. Au contraire, nous avons indiqué clairement que les événements au Tibet sont les conséquences inévitables des mauvaises politiques des autorités vis à vis des Tibétains, qui remontent à plusieurs dizaines d’années. La récente crise au Tibet est un symptôme clair des profonds griefs et ressentiments des Tibétains face à ces politiques.

La tâche à accomplir est de répondre aux préoccupations légitimes du peuple tibétain de manière réaliste et constructive.

Nous avons insisté sur l’importance de mettre fin à la répression actuelle au Tibet. Nous avons appelé à la libération des prisonniers, à ce que les blessés reçoivent un traitement médical approprié et à donner un accès sans entrave aux visiteurs, médias y compris. Nous avons également demandé la fin de la campagne de ’rééducation patriotique’ qui déplaît profondément aux Tibétains.

Nous avons également rejeté l’accusation selon laquelle Sa Sainteté le Dalaï Lama sabote les Jeux Olympiques de 2008. Au contraire, nous avons clairement indiqué que Sa Sainteté le Dalaï Lama a apporté son soutien régulièrement et sans ambiguïté aux Jeux de Pékin depuis le début.

Malgré des différences majeures sur des points importants, les deux parties ont montré une volonté de chercher une approche commune pour solutionner les problèmes à portée de main. Dans cet objectif, chaque partie a fait des propositions concrètes, qui pourraient être à l’ordre du jour de la prochaine rencontre. Il fut décidé de continuer la série de rencontres formelles. Une date pour la septième rencontre doit être finalisée rapidement après consultation mutuelle.

Nous saluons la récente déclaration du Président Hu Jintao selon laquelle sont gouvernement se dit ’sérieux’ quant au dialogue et reconnaît que le Dalaï Lama est ’consciencieux et sérieux’. Cette déclaration est encourageante à une période où un scepticisme grandit sur la sincérité de la Chine dans la résolution de la question du Tibet par le dialogue.

08 May 2008
Dharamsala

Traduction par Emmanuelle


Commentaires :

CHICHI1571 : Merci Dana pour ce joli blog ! 

SOURIRE D'ENFANT : Waouh ! Le texte que vous avez laissé en commentaires sur mon blog est magnifique et tellement vrai. Je songeais à le publier bien avant que je lise le second commentaire qui demandait que je le mette. Il est vraiment magnifique. Bravo.




par LA VALLEE DE DANA (DANA LANG) publié dans : MERVEILLES ET FEERIES DU MONDE
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander

Présentation

Profil

  • : LA VALLEE DE DANA (DANA LANG)
  • danalangconteur
  • : Femme
  • : 13/04/1946
  • : Marié/Pacsé/Union libre
  • : Loire
  • : Conteur Auteur,d'inspiration celtique je ne conte plus en public mais je poursuis mon travail d'écriture. J'ai écrit, treize spectacles, comportant chacun de sept à treize contes et légendes. Une saga fantastique(trilogie), plusieurs livrets de p